TO ATHENA โ€“ ARTIST'S CHOICE | The Movie Tour: 2nd Act โ€“ Special Guests: MEIMUNA + GINA ETE

Price starting at CHF 18.20

Get tickets

๐ถโ„Ž๐‘Ž๐‘š๐‘๐‘’๐‘Ÿ ๐‘ƒ๐‘œ๐‘, ๐ผ๐‘›๐‘‘๐‘–๐‘’ ๐น๐‘œ๐‘™๐‘˜

๐€๐ซ๐ญ๐ข๐ฌ๐ญโ€™๐ฌ ๐‚๐ก๐จ๐ข๐œ๐ž #๐Ÿ๐ŸŽ ๐œ๐ฎ๐ซ๐š๐ญ๐ž๐ ๐›๐ฒ ๐“๐จ ๐€๐ญ๐ก๐ž๐ง๐š

๐“๐จ ๐€๐ญ๐ก๐ž๐ง๐š โ€“ ๐€๐ซ๐ญ๐ข๐ฌ๐ญโ€™๐ฌ ๐‚๐ก๐จ๐ข๐œ๐ž | ๐“๐ก๐ž ๐Œ๐จ๐ฏ๐ข๐ž ๐“๐จ๐ฎ๐ซ: ๐Ÿ๐ง๐ ๐€๐œ๐ญ
๐’๐ฉ๐ž๐œ๐ข๐š๐ฅ ๐†๐ฎ๐ž๐ฌ๐ญ๐ฌ: ๐Œ๐ž๐ข๐ฆ๐ฎ๐ง๐š + ๐†๐ข๐ง๐š ๐„ฬ๐ญ๐žฬ

๐น๐‘œ๐‘Ÿ ๐น๐‘Ž๐‘›๐‘  ๐‘œ๐‘“: ๐‘†๐‘œ๐‘โ„Ž๐‘–๐‘’ ๐ป๐‘ข๐‘›๐‘”๐‘’๐‘Ÿ, ๐น๐‘Ž๐‘๐‘’๐‘Ÿ, ๐ด๐‘”๐‘›๐‘’๐‘  ๐‘‚๐‘๐‘’๐‘™

๐‘ญ๐‘น Une intensitรฉ sonore, vocale et lyrique. Une soirรฉe, trois artistes suisses et des moments inoubliables. Dรฉcouvrez To Athena, Meimuna et GINA ร‰Tร‰ ร  Fri-Son.
๐‘ซ๐‘ฌ Kraftvolle Stimmen, Statements und Sounds. Ein Abend, drei Schweizer Kรผnstlerinnen und unvergessliche Zeiten. Das sind To Athena, Meimuna und GINA ร‰Tร‰ im Fri-Son.



๐๐‘๐ˆ๐— ๐‘๐„๐ƒ๐”๐ˆ๐“ -๐Ÿ‘๐ŸŽ% / ๐‘๐„๐ƒ๐”๐™๐ˆ๐„๐‘๐“๐„๐‘ ๐๐‘๐„๐ˆ๐’ -๐Ÿ‘๐ŸŽ% :
๐‘ญ๐‘น Les justificatifs (carte d'รฉtudiant, carte AVS, etc..) doivent pouvoir รชtre prรฉsentรฉs ร  tout moment au personnel de la caisse, sans quoi la diffรฉrence de prix devra รชtre comblรฉe.
๐‘ซ๐‘ฌ Ausweise (Student*innenausweis, AHV-Ausweis etc.), die zum reduzierten Preis berechtigen, mรผssen jederzeit am Eingang vorgezeigt werden kรถnnen. Ansonsten muss der Aufpreis bezahlt werden.



๐†๐ˆ๐/๐ƒ๐Ž๐๐๐„: ๐”๐๐“๐„๐‘๐’๐“๐”ฬˆ๐“๐™๐”๐๐† ๐€ ๐‹๐€ ๐’๐‚๐„๐๐„ ๐Œ๐”๐’๐ˆ๐‚๐€๐‹๐„ ๐„๐“ ๐‚๐”๐‹๐“๐”๐‘๐„๐‹๐‹๐„ ๐’๐”๐ˆ๐’๐’๐„ (+๐Ÿ.-/๐Ÿ๐ŸŽ.-/๐Ÿ๐ŸŽ.- ๐‚๐‡๐…)
๐‘ญ๐‘น Vous รชtes attachรฉยทeยทxยทs aux musiques actuelles et surtout ร  Fri-Son ? Dites-le nous avec de lโ€™argent ! <3
Voici des options grรขce ร  laquelle chacunยทeยทx peut choisir de contribuer ร  lโ€™encouragement ร  la scรจne culturelle suisse et au dรฉveloppement de la scรจne musicale et des artistes รฉmergentยทeยทxยทs.

๐—š๐—ถ๐—ฏ๐—ญ๐˜„๐—ฒ๐—ถ
Pour pallier au manque de moyens dont disposent les artistes helvรฉtiques pour dรฉvelopper leurs projets musicaux, Fri-Son a dรฉveloppรฉ le projet GibZwei โ€“ Soutien ร  la scรจne suisse ! Vous aurez la possibilitรฉ dโ€™ajouter 2.- au prix dโ€™achat des billets de concert sur Petzi et Seetickets ou directement ร  la caisse du soir. Vous pourrez aussi participer sur place, ร  Fri-Son, en faisant don de la consigne de votre gobelet !

๐—š๐—ถ๐—ฏ๐—ญ๐—ฒ๐—ต๐—ป
Si vous voulez soutenir Fri-Son et son travail culturel et ainsi faire perdurer une histoire mythique longue de 40 ans, vous aurez la possibilitรฉ dโ€™ajouter 10.- au prix dโ€™achat des billets de concert sur Petzi et Seetickets ou directement ร  la caisse du soir. Sur ce montant, 2.- sont versรฉs au fonds de soutien GibZwei - Soutien ร  la scรจne suisse.

๐—š๐—ถ๐—ฏ๐—ญ๐˜„๐—ฎ๐—ป๐˜‡๐—ถ๐—ด
Si vous aimez Fri-Son comme votre deuxiรจme maison et que vous souhaitez nous le montrer, vous aurez la possibilitรฉ dโ€™ajouter 20.- au prix dโ€™achat des billets de concert sur Petzi et Seetickets ou directement ร  la caisse du soir. Sur ce montant, 2.- sont versรฉs au fonds de soutien GibZwei - Soutien ร  la scรจne suisse.


๐‘ซ๐‘ฌ Sie haben ein Herz fรผr aktuelle Musik und vor allem fรผr Fri-Son? Sagen Sie es uns mit Geld! <3
Hier finden Sie Mรถglichkeiten, mit denen jede/r Einzelne einen Beitrag zur Fรถrderung der Schweizer Kulturszene und zur Entwicklung der Musikszene und aufstrebender Kรผnstler*innen leisten kann.

๐—š๐—ถ๐—ฏ๐—ญ๐˜„๐—ฒ๐—ถ
Um dem Mangel an Mitteln auszugleichen, die den helvetischen Kรผnstler*innen zur Entwicklung ihrer musikalischen Projekte zur Verfรผgung stehen, hat Fri-Son das Projekt GibZwei - Unterstรผtzung der Schweizer Szene entwickelt! Sie haben die Mรถglichkeit, 2.- zum Kaufpreis der Konzerttickets auf Petzi und Seetickets oder direkt an der Abendkasse hinzuzufรผgen, oder auch den Becherpfand an der Bar zu spenden (im Wert von CHF 2.-).

๐—š๐—ถ๐—ฏ๐—ญ๐—ฒ๐—ต๐—ป
Wenn Sie Fri-Son und seine kulturelle Arbeit unterstรผtzen und damit eine 40-jรคhrige mythische Geschichte fortsetzen wollen, haben Sie die Mรถglichkeit, 10.- auf den Kaufpreis der Konzerttickets auf Petzi und Seetickets oder direkt an der Abendkasse hinzuzufรผgen. Davon gehen je 2.- in den Unterstรผtzungsfonds GibZwei โ€“ Soutien ร  la scรจne suisse.

๐—š๐—ถ๐—ฏ๐—ญ๐˜„๐—ฎ๐—ป๐˜‡๐—ถ๐—ด
Wenn Sie Fri-Son wie Ihr zweites Zuhause lieben und uns dies zeigen mรถchten, haben Sie die Mรถglichkeit, 20.- zum Kaufpreis der Konzerttickets auf Petzi und Seetickets oder direkt an der Abendkasse hinzuzufรผgen. Davon gehen je 2.- in den Unterstรผtzungsfonds GibZwei โ€“ Soutien ร  la scรจne suisse.

Friday 22 March 2024

Fri-Son โ€“ Fribourg

  • Doors open at:
    20:00
  • Event starts at:
    20:30
Organized by: Fri-Son
Share on:
TO ATHENA โ€“ ARTIST'S CHOICE | The Movie Tour: 2nd Act โ€“ Special Guests: MEIMUNA + GINA ETE

To Athena (CH)

๐‘ญ๐‘น
Prends tes billets, dรฉtends-toi et profite de "The Movie". Il te fascinera par son atmosphรจre riche et sans filtre.

To Athena et son orchestre composรฉ de 9 musicienยทneยทx vous invitent ร  la deuxiรจme partie de "The Movie Release Tourโ€, une vรฉritable expรฉrience acoustique cinรฉmatographique, incarnant l'รฉvanouissement face aux injustices de maniรจre poรฉtique et sonore. En combinant habilement synthรฉtiseurs et instruments ร  cordes, ainsi qu'un lyrisme dรฉbordant et ironique, To Athena crรฉe son propre univers musical. Elle nous invite ร  jeter un regard introspectif sur la vie et se creuse la tรชte sur notre propre rรดle dans ce film absurde. Dans ses textes en suisse allemand et en anglais, qui ne renient pas la fragilitรฉ de l'รชtre humain, To Athena nous laisse dans l'incertitude.

Et lorsque la derniรจre note s'estompe et que le rideau tombe, il reste dans la salle un silence inoubliable qui incite chacunยทeยทx ร  la rรฉflexion. Une expรฉrience de concert qui rรฉsonne encore longtemps et qui donne envie d'en savoir plus.

๐‘ซ๐‘ฌ
Hol dir deine Tickets und eine grosse Tรผte Popcorn, entspann dich und geniesse ยซThe Movieยป. Er wird dich mit all deinen Emotionen fesseln.

To Athena lรคdt mit ihrem 9-Kรถpfigen Pop-Orchester zum zweiten Teil der ยซThe Movie Release Tourยป, der Inbegriff eines cineastischen-akustischen Erlebnisses, der die Ohnmacht der aktuellen Geschehnisse mit Ton und Wort verkรถrpert. Durch die geschickte Kombination von Synthesizern und Streichinstrumenten sowie tiefgrรผndiger Lyrik, die mit einer Prise Ironie versehen ist, erschafft To Athena ein ganz eigenes musikalisches Universum. Ohne Vorwarnung blickt To Athena hinter den roten Vorhang des Lebens und denkt รผber unsere eigene Rolle in diesem absurden Film nach. In ihren schweizerdeutschen und englischen Texten, jene die Zerbrechlichkeit des Menschen nicht verleugnet, lรคsst sie uns mit Ungewissheit zurรผck.

Und wenn der letzte Ton verklungen ist und der Vorhang fรคllt, bleibt eine unvergessliche Stille im Raum, die jede*n zum Nachdenken anregt. Ein Konzerterlebnis, das noch lange nachklingt und den Wunsch nach mehr weckt.

Meimuna (CH)

๐‘ญ๐‘น
Quand on lโ€™รฉcoute, tout est limpide. Meimuna a ce rare talent de capturer la beautรฉ, de lโ€™habiller de mots simples qui filent droit vers le cล“ur, de la bercer de mรฉlodies qui renaissent ร  chaque รฉcoute et quโ€™on reconnaรฎt pourtant comme des amies de toujours. La multi-talentueuse Cyrielle Formaz, รฉgalement connue sous le nom de Meimuna, donne vie ร  ses mรฉlodies de guitare et ร  ses textes sensibles d'une maniรจre unique, de la prise de son au mixage sonore. Se jouant des frontiรจres musicales comme linguistiques, elle arpente avec grรขce cette terre dโ€™expression dรฉlicate et fragile, aux confins de la folk anglo-saxonne et de la poรฉsie francophone, que peu savent ensemencer.

๐‘ซ๐‘ฌ
Wenn man ihr zuhรถrt, ergibt alles endlich Sinn. Meimuna hat das seltene Talent, die Schรถnheit einzufangen, sie in einfache Worte zu fassen, die direkt ins Herz gehen, und sie in Melodien zu stricken, die bei jedem Hรถren aufleben und dennoch wie alte Bekannte erkannt werden. Das Multitalent Cyrielle Formaz, auch bekannt als Meimuna, erweckt ihre fesselnden Gitarrenmelodien und einfรผhlsamen Texte in einer einzigartigen Art und Weise zum Leben - von der Tonaufnahme bis zur Tonmischung. Sie erkundet mit Eleganz die Grenzen der Musik und Sprache und bewegt sich gekonnt auf diesem feinen und zerbrechlichen Terrain des Ausdrucks zwischen angelsรคchsischem Folk und franzรถsischer Poesie, das nur wenige betreten kรถnnen.

Gina Ete (CH)

๐‘ญ๐‘น
Parfois acoustique, parfois รฉlectronique, parfois en allemand, en anglais ou en franรงais, mais toujours avec des Statements politiques forts, un son surprenant et une intimitรฉ inouรฏe. L'artiste GINA ร‰Tร‰ de Zurich est connue pour son approche polyvalente de l'expression musicale. Altiste de formation, elle maรฎtrise รฉgalement le piano et le synthรฉtiseur. Ce qui semble a priori inconciliable, elle le rรฉunit dans sa musique : de la pop et des messages puissants. Grรขce ร  son expรฉrience de bรฉnรฉvole dans un camp de rรฉfugiรฉยทeยทxยทs grec, ainsi qu'ร  sa prise de conscience des inรฉgalitรฉs sociales et de l'impuissance qui en dรฉcoule, elle crรฉe un art musical expรฉrimental qui touche profondรฉment et ne lรขche plus prise.

๐‘ซ๐‘ฌ
Mal akustisch, mal elektronisch, mal auf Deutsch oder Englisch oder Franzรถsisch, aber immer mit politisch starken Statements, รผberraschendem Sound und atemloser Intimitรคt. Die Kรผnstlerin GINA ร‰Tร‰ aus Zรผrich ist bekannt fรผr ihre vielseitige musikalische Ausdrucksweise. Als ausgebildete Bratschistin beherrscht sie zudem das Klavier und Synthesizer und verbindet auf kunstvolle Weise Popmusik mit kraftvollen Botschaften. Durch ihre Erfahrungen als Freiwillige in einem griechischen Geflรผchtetenlager sowie ihr Bewusstsein fรผr gesellschaftliche Missstรคnde und die damit verbundene Ohnmacht, schafft sie eine experimentelle musikalische Kunst, die tief berรผhrt und nicht mehr loslรคsst.