RAKATA

* Prix rรฉduit -30% / Reduzierter Preis 30%
** Gib/Donne: Unterstรผtzung ร  la scรจne musicale et culturelle suisse (+2.-/10.-/20.- CHF)

๐‘”๐‘™๐‘œ๐‘๐‘Ž๐‘™ ๐‘๐‘’๐‘Ÿ๐‘Ÿ๐‘’๐‘œ, ๐‘Ÿ๐‘’๐‘”๐‘”๐‘Ž๐‘’๐‘ก๐‘œ๐‘›, ๐‘‘๐‘’๐‘š๐‘๐‘œ๐‘ค

๐‘๐€๐Š๐€๐“๐€
๐–/
๐Š๐‹๐€๐๐ƒ๐„๐’๐“๐ˆ๐๐€ (๐„๐’)
๐ƒ๐„๐Œ ๐†๐˜๐€๐‹๐™๐™๐™ (๐‚๐‡)
๐Œ๐„๐™๐ˆ๐“๐€ (๐‚๐‡)
๐€๐๐‡ ๐™๐‡๐” & ๐€๐“๐‡๐ˆ๐๐€ ๐‹๐Ž๐‹๐€ (๐‚๐‡)

๐น๐‘œ๐‘Ÿ ๐‘“๐‘Ž๐‘›๐‘  ๐‘œ๐‘“ : ๐‘…๐‘œ๐‘ ๐‘Ž ๐‘ƒ๐‘–๐‘ ๐‘ก๐‘œ๐‘™๐‘Ž, ๐ต๐‘–๐‘ก๐‘ก๐‘’๐‘Ÿ ๐ต๐‘Ž๐‘๐‘’, ๐‘€๐‘  ๐‘๐‘–๐‘›๐‘Ž

Hola bb, ready to ride with us ?
One thing stays the same: no hate, no harassment, no discrimination!
See you there ๐Ÿ’‹

--------------------------------------------------------------------------

*๐๐‘๐ˆ๐— ๐‘๐„๐ƒ๐”๐ˆ๐“ -๐Ÿ‘๐ŸŽ% / ๐‘๐„๐ƒ๐”๐™๐ˆ๐„๐‘๐“๐„๐‘ ๐๐‘๐„๐ˆ๐’ -๐Ÿ‘๐ŸŽ% :
๐…๐‘ Les justificatifs (carte d'รฉtudiant, carte AVS, etc..) doivent pouvoir รชtre prรฉsentรฉs ร  tout moment au personnel de la caisse, sans quoi la diffรฉrence de prix devra รชtre comblรฉe.
๐ƒ๐„ Ausweise (Student*innenausweis, AHV-Ausweis etc.), die zum reduzierten Preis berechtigen, mรผssen jederzeit am Eingang vorgezeigt werden kรถnnen. Ansonsten muss der Aufpreis bezahlt werden.

**๐†๐ˆ๐/๐ƒ๐Ž๐๐๐„: ๐”๐๐“๐„๐‘๐’๐“๐”ฬˆ๐“๐™๐”๐๐† ๐€ ๐‹๐€ ๐’๐‚๐„๐๐„ ๐Œ๐”๐’๐ˆ๐‚๐€๐‹๐„ ๐„๐“ ๐‚๐”๐‹๐“๐”๐‘๐„๐‹๐‹๐„ ๐’๐”๐ˆ๐’๐’๐„ (+๐Ÿ.-/๐Ÿ๐ŸŽ.-/๐Ÿ๐ŸŽ.- ๐‚๐‡๐…)
๐…๐‘
Vous รชtes attachรฉยทeยทxยทs aux musiques actuelles et surtout ร  Fri-Son ? Dites-le nous avec de lโ€™argent ! <3
Voici des options grรขce ร  laquelle chacunยทeยทx peut choisir de contribuer ร  lโ€™encouragement ร  la scรจne culturelle suisse et au dรฉveloppement de la scรจne musicale et des artistes รฉmergentยทeยทxยทs.

๐—š๐—ถ๐—ฏ๐—ญ๐˜„๐—ฒ๐—ถ
Pour pallier au manque de moyens dont disposent les artistes helvรฉtiques pour dรฉvelopper leurs projets musicaux, Fri-Son a dรฉveloppรฉ le projet GibZwei โ€“ Soutien ร  la scรจne suisse ! Vous aurez la possibilitรฉ dโ€™ajouter 2.- au prix dโ€™achat des billets de concert sur Petzi et Seetickets ou directement ร  la caisse du soir. Vous pourrez aussi participer sur place, ร  Fri-Son, en faisant don de la consigne de votre gobelet !

๐—š๐—ถ๐—ฏ๐—ญ๐—ฒ๐—ต๐—ป
Si vous voulez soutenir Fri-Son et son travail culturel et ainsi faire perdurer une histoire mythique longue de 40 ans, vous aurez la possibilitรฉ dโ€™ajouter 10.- au prix dโ€™achat des billets de concert sur Petzi et Seetickets ou directement ร  la caisse du soir. Sur ce montant, 2.- sont versรฉs au fonds de soutien GibZwei - Soutien ร  la scรจne suisse.

๐—š๐—ถ๐—ฏ๐—ญ๐˜„๐—ฎ๐—ป๐˜‡๐—ถ๐—ด
Si vous aimez Fri-Son comme votre deuxiรจme maison et que vous souhaitez nous le montrer, vous aurez la possibilitรฉ dโ€™ajouter 20.- au prix dโ€™achat des billets de concert sur Petzi et Seetickets ou directement ร  la caisse du soir. Sur ce montant, 2.- sont versรฉs au fonds de soutien GibZwei - Soutien ร  la scรจne suisse.

๐ƒ๐„
Sie haben ein Herz fรผr aktuelle Musik und vor allem fรผr Fri-Son? Sagen Sie es uns mit Geld! <3
Hier finden Sie Mรถglichkeiten, mit denen jede/r Einzelne einen Beitrag zur Fรถrderung der Schweizer Kulturszene und zur Entwicklung der Musikszene und aufstrebender Kรผnstler*innen leisten kann.

๐—š๐—ถ๐—ฏ๐—ญ๐˜„๐—ฒ๐—ถ
Um dem Mangel an Mitteln auszugleichen, die den helvetischen Kรผnstler*innen zur Entwicklung ihrer musikalischen Projekte zur Verfรผgung stehen, hat Fri-Son das Projekt GibZwei - Unterstรผtzung der Schweizer Szene entwickelt! Sie haben die Mรถglichkeit, 2.- zum Kaufpreis der Konzerttickets auf Petzi und Seetickets oder direkt an der Abendkasse hinzuzufรผgen, oder auch den Becherpfand an der Bar zu spenden (im Wert von CHF 2.-).

๐—š๐—ถ๐—ฏ๐—ญ๐—ฒ๐—ต๐—ป
Wenn Sie Fri-Son und seine kulturelle Arbeit unterstรผtzen und damit eine 40-jรคhrige mythische Geschichte fortsetzen wollen, haben Sie die Mรถglichkeit, 10.- auf den Kaufpreis der Konzerttickets auf Petzi und Seetickets oder direkt an der Abendkasse hinzuzufรผgen. Davon gehen je 2.- in den Unterstรผtzungsfonds GibZwei โ€“ Soutien ร  la scรจne suisse.

๐—š๐—ถ๐—ฏ๐—ญ๐˜„๐—ฎ๐—ป๐˜‡๐—ถ๐—ด
Wenn Sie Fri-Son wie Ihr zweites Zuhause lieben und uns dies zeigen mรถchten, haben Sie die Mรถglichkeit, 20.- zum Kaufpreis der Konzerttickets auf Petzi und Seetickets oder direkt an der Abendkasse hinzuzufรผgen. Davon gehen je 2.- in den Unterstรผtzungsfonds GibZwei โ€“ Soutien ร  la scรจne suisse.

--------------------------------------------------------------------------

Saturday 22 March 2025

Fri-Son โ€“ Fribourg

  • Doors open at:
    22:00
  • Event starts at:
    22:00
Organized by: Fri-Son
Share on:
RAKATA

KLANDESTINA (ES)

๐…๐‘
La diva du club venue de Madrid enflamme la piste avec un mรฉlange explosif de reggaeton, dancehall et รฉlectro.

๐ƒ๐„
Die Club-Diva aus Madrid entfacht das Feuer mit einer explosiven Mischung aus Reggaeton, Dancehall und Electro.

DEM GYALZZZ (CH)

๐…๐‘
Ce duo basรฉ ร  Genรจve maรฎtrise lโ€™art de faire monter la tempรฉrature avec des sets ultra-รฉnergรฉtiques.

๐ƒ๐„
Das Duo aus Genf weiรŸ genau, wie man die Temperatur mit energiegeladenen Sets in die Hรถhe treibt.

MEZITA (CH)

๐…๐‘
Co-fondatrice de RAKATA, elle fusionne la bass music avec ses racines latines pour une connexion immรฉdiate avec le public.

๐ƒ๐„
Mitbegrรผnderin von RAKATA, sie verbindet Bass Music mit ihren lateinamerikanischen Wurzeln und schafft eine sofortige Verbindung zum Publikum.

ANH THU & ATHINA LOLA (CH)

๐…๐‘
Prรฉcision, contrรดle et attitude pure : attendez-vous ร  une performance en talons qui laissera son empreinte.

๐ƒ๐„
Prรคzision, Kontrolle und pure Attitude: Erwartet eine High-Heels-Performance, die Eindruck hinterlรคsst.