Project Agora 2024

Price starting at CHF 18.00

Get tickets

Experience the third edition of PROJECT AGORA!
An innovative post-genre music festival that defies stylistic and cultural boundaries.
This year's edition will take place from 03-05 May 2024 at Gannet, Sudhaus and Gare du Nord.

Erlebe die dritte Ausgabe von PROJECT AGORA!
Ein innovatives Musikfestival, das sich über stilistische und kulturelle Grenzen hinwegsetzt.
Die diesjährige Ausgabe findet vom 03.-05. Mai 2024 im Gannet, Sudhaus und Gare du Nord statt.

***FREITAG, 03. MAI 2024 – SUDHAUS***
20:30 Me&Mobi X Christian Zehnder
22:00 Legion Seven X Ralph Tharayil X Cavid Dhen
23:30 Afterparty : Disco For The People

***SAMSTAG, 04. MAI 2024 – GANNET***
20:15 Basel Jazz Orchestra X Thys
22:00 Tolstoys X Malcolm Braff
23:30 Afterparty : Psyre | Charlotte aux Fretz

***SONNTAG, 05. MAI 2024 – GARE DU NORD***
18:00 Svetlana Maraš X Thélème
19:45 Evelinn Trouble X Otis Sandsjö

TICKETS
Three prices - you choose!
Single evening : CHF 18 / 28 / 40
Festival pass : CHF 50
No matter the ticket price selected, all guests enjoy equal access and experience at our concerts.
The presale tickets are available until midnight the day before the concert.
Box office : CHF 22 / 32 / 50

Drei Preise - Sie wählen aus!
Einzelner Abend : CHF 18 / 28 / 40
Festival Pass : CHF 50
Unabhängig vom ausgewählten Ticketpreis genießen alle Gäste gleichen Zugang und das gleiche Erlebnis bei unseren Konzerten.
Die Vorverkaufstickets sind bis Mitternacht am Tag vor dem Konzert erhältlich.
Abendkasse : CHF 22 / 32 / 50

The buyer accepts the terms and conditions by the event organizer, available on the festival's website. https://projectagora.ch/IMPRESSUM
Der Käufer akzeptiert die AGB der Veranstalterin, die auf der Website des Musikfestivals abrufbar sind. https://projectagora.ch/IMPRESSUM

Concert Festival Party

See the official website

Friday 3 May 2024 - Sunday 5 May 2024

Organized by: PROJECT AGORA
Share on:
Project Agora 2024

Me&Mobi X Christian Zehnder

Sudhaus

Me&Mobi

Me&Mobi is the musical playground of a Swiss electronic-jazz duo, consisting of Philipp Schlotter (piano/electronics) and Fred Bürki (drums/electronics). Between collective improvisation, hypnotic beats, and quirky soundscapes, stands the individual understanding of jazz by the two musicians.

Me&Mobi ist der musikalische Spielplatz eines Schweizer Electronic-Jazz Duos, bestehend aus Philipp Schlotter (Klavier/Electronics) und Fred Bürki (Drums/Electronics). Zwischen kollektiver Improvisation, hypnotischen Beats und verschrobenen Klangwelten, steht das individuelle Verständnis von Jazz der beiden Musiker.

Visit Me&Mobi's official website
Me&Mobi

Christian Zehnder

Christian Zehnder is considered one of the most creative and innovative minds in this scene, with his continuous development of European overtone singing techniques and nonverbal "Global-Yodeling." He has long been successful on international stages, bridging new Alpine music, jazz, and contemporary music; there is always a touch of Swiss mountain air in his singing.

Christian Zehnder gilt mit seiner kontinuierlichen Weiterentwicklung der europäischen Obertongesangstechniken und dem nonverbalen «Global-Jodeling» als einer der kreativsten und innovativsten Köpfe dieser Szene. Zwischen neuer alpiner Musik, Jazz und zeitgenössischer Musik behauptet er sich schon länger erfolgreich auf internationalen Bühnen; immer liegt ein Hauch von Schweizer Bergluft in seinem Gesang.

Visit Christian Zehnder's official website
Christian Zehnder

LEGION SEVEN X RALPH THARAYIL X CAVID DHEN

Sudhaus

LEGION SEVEN

Legion Seven is an artist whose work is an erratic vehicle on a splendid path. Their projects emerge in bodies as diverse as the imagination; consistent only in a refractive departure from the literal cult rigidity into which Seven was born. The wreckage of this rigidity, strewn with dream-mythology, science-fiction, chaos-logic and exuberant lies, drapes the path wherewith Seven gains momentum and puts momentum on display.

Legion Seven's Werk ein unberechenbares Vehikel auf einem herrlichen Pfad. Seven's Projekte nehmen Gestalt an in Formen so vielfältig wie die Vorstellungskraft selbst, vereint nur in ihrer Abkehr von der buchstäblichen Kultstarre, in die Seven geboren wurde. Die Überreste dieser Starrheit, geschmückt mit Elementen der Traum-Mythologie, Science-Fiction, Chaos-Logik und überschwänglichen Lügen, säumen den Weg, auf dem Seven Schwung gewinnt und diesen Schwung zur Schau stellt.

Visit LEGION SEVEN's official website
LEGION SEVEN

Ralph Tharayil

Ralph Tharayil is a Swiss multidisciplinary writer of Southindian descent working through text, audio and performance. He started playing guitar in bands in the aughts and continued doing so during his studies of Media, Literature and History at the University of Basel. His critically acclaimed debut novel Nimm die Alpen weg (Roll back the Mountains) was published with Voland & Quist in 2023 and awarded the Alfred Döblin-Medal.

Ralph Tharayil ist ein Schweizer Schriftsteller südindischer Herkunft. Er arbeitet interdisziplinär mit Text, entwickelt Audiostücke und Performances, und schreibt Prosa und Lyrik. Anfang der Zweitausender begann er Gitarre in Bands zu spielen. Sein von der Kritik gelobter Debütroman Nimm die Alpen weg (Voland & Quist) erschien 2023 und wurde mit der Alfred Döblin-Medaille ausgezeichnet.

Visit Ralph Tharayil's official website
Ralph Tharayil

Cavid Dhen

David MengChuen Chen aka Cavid Dhen is a musician and multidisciplinary researcher, based in Berlin. Departing from their background in jazz performance, Cavid Dhen plays woodwinds, primarily saxophone but also clarinet and self-made instruments, to create transformative soundscapes.
Their musical practice revolves around spontaneous discoveries, through process-based improvisation, extended performance techniques, and electroacoustic processing, while colluding with human and more-than-human collaborators.

David MengChuen Chen, auch bekannt als Cavid Dhen, ist Musiker und interdisziplinärer Forscher mit Sitz in Berlin. Ausgehend von seiner Jazz-Performance-Erfahrung spielt Dhen Holzblasinstrumente, hauptsächlich Saxophon, aber auch Klarinette und selbstgefertigte Instrumente, um transformative Klanglandschaften zu erschaffen.
Dhen's musikalische Praxis dreht sich um spontane Entdeckungen durch prozessbasierte Improvisation, erweiterte Spieltechniken und elektroakustische Verarbeitung, während Dhen mit menschlichen und nichtmenschlichen Kollaborateuren zusammenarbeitet.

Cavid Dhen

AFTERPARTY: DISCO FOR THE PEOPLE

Sudhaus

DISCO FOR THE PEOPLE

Fueling their musical fire from early on, the dynamic Swiss duo, Disco For the People, team up to spread infectious vibes of house and disco. From soulful rhythms to funky grooves, yesterday's classics to today's hits, they find inspiration wherever the groove takes them. Ready to make you move, these two bring a fresh and fun twist to the dance floor!

Schon früh befeuert von ihrer musikalischen Leidenschaft, tun sich das dynamische Schweizer Duo Disco For the People zusammen, um ansteckende Vibes von House und Disco zu verbreiten. Von gefühlvollen Rhythmen bis hin zu funky Grooves, von Klassikern vergangener Tage bis hin zu heutigen Hits finden sie Inspiration, wohin der Groove sie auch führt. Bereit, dich zum Tanzen zu bringen, bringen diese beiden eine frische und unterhaltsame Note auf die Tanzfläche!

Visit DISCO FOR THE PEOPLE's official website
DISCO FOR THE PEOPLE

BASEL JAZZ ORCHESTRA X THYS

Gannet

Basel Jazz Orchestra

The Basel Jazz Orchestra was officially founded in the summer of 2023 and consists of 18 professionally trained musicians, all active in Basel. The ensemble also serves as a platform for both internal and external composers who create pieces for various themes and occasions. Musically directed by the German-Italian composer and singer Francesca Gaza, who is at home in contemporary jazz as well as in baroque and improvised music.

Das Basel Jazz Orchestra wurde im Sommer 2023 offiziell gegründet und besteht aus 18 professionell ausgebildeten Musikern, die alle in Basel aktiv sind. Das Ensemble funktioniert auch als Wirkungsstätte bandinterner und -externer Komponistinnen, welche Stücke zu verschiedenen Themen und Anlässen erschaffen. Musikalisch geleitet wird das Basel Jazz Orchestra von der deutsch-italienischen Komponistin und Sängerin Francesca Gaza, die in zeitgenössischem Jazz, aber auch in der Barock- und improvisierten Musik daheim ist.

Visit Basel Jazz Orchestra's official website
Basel Jazz Orchestra

Thys

Thys (Thijs de Vlieger) is a DJ, producer and composer from the north of the Netherlands. His DJ sets are a reflection of a two-decade-long musical course. With razor-sharp and unexpected mixing, he seamlessly blends a multitude of bass heavy genres. Creating energetic waves, not afraid to make bold leaps, but never losing sight of the groove.

Thys (Thijs de Vlieger) ist ein DJ, Produzent und Komponist aus dem Norden der Niederlande. Seine DJ-Sets sind ein Spiegelbild eines musikalischen Werdegangs über zwei Jahrzehnte. Mit messerscharfem und unerwartetem Mixing verbindet er nahtlos eine Vielzahl von basslastigen Genres. Er erzeugt energiegeladene Wellen, scheut sich nicht vor kühnen Sprüngen, verliert aber nie den Groove aus den Augen.

Visit Thys's official website
Thys

TOLSTOYS X MALCOLM BRAFF

Gannet

TOLSTOYS

With their roots in Slovakia and New Zealand, Tolstoys intricately weaves the sounds of Slavic trip-hop with hints of hippie psychedelia and a touch of folk. The Berlin-based dream pop band invites you to join their performance, a veritable symphony of groovy magic and kaleidoscopic splendour.

Mit Wurzeln in der Slowakei und Neuseeland webt Tolstoys gekonnt die Klänge des slawischen Trip-Hop mit Anklängen an Hippie-Psychedelik und einem Hauch von Folk. Die in Berlin ansässige Dream-Pop-Band lädt Sie ein, an ihrer Vorstellung teilzunehmen, einer wahren Symphonie aus grooviger Magie und kaleidoskopischem Glanz.

Visit TOLSTOYS's official website
TOLSTOYS

Malcolm Braff

Piano virtuoso Malcolm Braff creates musical images opposing his childhood, rigorous sensuality, a niceness roughened up by his slicing, cutting edge fingers. Recognized by many musicians as something of a guru or godfather of Swiss jazz, has been a prominent figure in the music world for over 25 years.

Der Klaviervirtuose Malcolm Braff erschafft musikalische Bilder, die seiner Kindheit entgegenstehen: eine strenge Sinnlichkeit, eine Freundlichkeit, die durch seine scharfen, kantigen Finger aufgeraut wird. Von vielen Musikern als eine Art Guru oder Godfather des Schweizer Jazz anerkannt, ist er seit über 25 Jahren eine prominente Figur in der Musikwelt.

Visit Malcolm Braff's official website
Malcolm Braff

Afterparty: Psyre | Charlotte aux Fretz

Gannet

Psyre

Psyre is an electronic music artist based in Switzerland. He discovered the possibilities of music produciton at an early age and combines different acoustic genres with electronic music, creating melodic and sometimes even psychedelic techno tracks.

Psyre ist ein in der Schweiz ansässiger elektronischer Musikproduzent. Er entdeckte schon früh die Möglichkeiten der Musikproduktion und kombiniert verschiedene akustische Genres mit elektronischer Musik, um melodiöse und manchmal sogar psychedelische Techno-Tracks zu kreieren.

Visit Psyre's official website
Psyre

Charlotte aux Fretz

Coming straight out of the wettest basements of Switzerland, Charlotte aux Fretz is an explosive duo closely linked by an unconditional love of partying and music. Their sets remind us of a time we wish we had known. A sweet mix of bass music, trance and breakbeat rave 90s to descale any knee a little too rusty by the winter.

Direkt aus den feuchtesten Kellern der Schweiz stammend, ist Charlotte aux Fretz ein explosives Duo, das eng durch bedingungslose Liebe zum Feiern und zur Musik verbunden ist. Deren Sets erinnern uns an eine Zeit, die wir gerne gekannt hätten. Eine süße Mischung aus Bassmusik, Trance und Breakbeat-Rave der 90er Jahre, um jedes etwas zu eingerostete Knie des Winters zu entlasten.

Visit Charlotte aux Fretz's official website
Charlotte aux Fretz

SVETLANA MARAŠ X THÉLÈME

Gare du Nord

SVETLANA MARAŠ

Svetlana Maraš is a composer and sound artist from Serbia. She works at the intersection of experimental music, sound art and new media. Her musical work finds adequate form of expression in different media, genres and representational contexts and encompasses live electronic music performance, electro-acoustic composition, radiophonic art, sound and media installations.

Svetlana Maraš ist eine Komponistin und Klangkünstlerin aus Serbien. Sie arbeitet an der Schnittstelle von experimenteller Musik, Klangkunst und neuen Medien. Ihre musikalische Arbeit findet angemessene Ausdrucksformen in verschiedenen Medien, Genres und repräsentativen Kontexten und umfasst Live-Elektronik-Musikperformance, elektroakustische Komposition, radiophone Kunst sowie Klang- und Medieninstallationen.

Visit SVETLANA MARAŠ's official website
SVETLANA MARAŠ

Thélème

Thélème brings together musicians from the Schola Cantorum Basiliensis who specialise in the interpretation of early music and are keen to explore it from new perspectives. The ensemble maintains a lively dialogue with the works of the Renaissance, and makes them resonate with our time.

Thélème vereint Musiker:innen der Schola Cantorum Basiliensis, die sich auf die Interpretation alter Musik spezialisiert haben und diese gerne aus neuen Perspektiven erkunden. Das Ensemble führt einen lebendigen Dialog mit Werken der Renaissance und lässt sie in unserer Zeit erklingen.

Visit Thélème's official website
Thélème

EVELINN TROUBLE X OTIS SANDSJÖ

Gare du Nord

Evelinn Trouble

Swiss pop-vocalist Evelinn Trouble has the ability to embrace the listener and prompt a cathartic experience on the spot. Her songs are soft messages for the wounded; «I’ve been there and I’ve made it through; so can you» And they can be abrasive hymns of change, wake-up calls carried by Trouble’s manic self-expression,
scary and playful all at once.

Die Schweizer Pop-Sängerin Evelinn Trouble hat die Fähigkeit, den Hörer zu umarmen und sofort eine kathartische Erfahrung auszulösen. Ihre Lieder sind sanfte Botschaften für Verletzte: "Ich war dort und habe es geschafft; du kannst es auch." Sie können aber auch abrasive Hymnen des Wandels sein, Weckrufe, getragen von Troubles manischer Selbstexpression, beängstigend und verspielt zugleich.

Visit Evelinn Trouble's official website
Evelinn Trouble

OTIS SANDSJÖ

Otis Sandsjö, know for his physical, yet melancholic style of playing, has in recent years grown to become one of the more sought after young saxophonists on the European proggressive jazz and pop circuit. His sound is often described as an 'audio mosaic' fusing together a selection of micro moods, inspired as much by hip-hop and electronica as by jazz.

Otis Sandsjö, bekannt für seinen körperlichen, aber melancholischen Spielstil, ist in den letzten Jahren zu einem der begehrtesten jungen Saxophonisten auf dem europäischen Progressive-Jazz- und Pop-Zirkel gewachsen. Sein Sound wird oft als "audio mosaic" beschrieben, das eine Auswahl von Mikro-Stimmungen vereint, inspiriert sowohl von Hip-Hop und Electronica als auch von Jazz.

Visit OTIS SANDSJÖ's official website
OTIS SANDSJÖ