SONIC MATTER FESTIVAL 2026 - drift
SONIC MATTER ist eine internationale Plattform für aktuelle experimentelle Musik und spartenübergreifende Formen klangbezogener Kunst. 2021 zum Leben erwacht, bietet sie ein wachsendes Forum für die vielfältigen Spielarten, in denen klingende Kunst eigenständig, als verbindendes Element mit anderen Disziplinen und als Medium für gesellschaftlichen Austausch agiert. Kernstück der Plattform ist das SONIC MATTER Festival, das an vier Tagen in den Wintermonaten durch wechselnde Orte in Zürich zieht.
Jede Festivalausgabe von SONIC MATTER gibt sich ein Thema, das eine offene Bewegung beschreibt und Räume für Spekulationen schafft. Es leitet die Programmgestaltung nicht als eingrenzende inhaltliche Setzungen; vielmehr beschreiben sie assoziative Denkbewegungen, die Raum bieten für akute Fragestellungen der Gegenwart, die von Künstler:innen und Publikum gemeinsam über längere Zeiträume verhandelt werden. Die Themensetzung bildet unseren Anspruch ab, einen Nährboden für die Wechselwirkung von künstlerischen Prozessen mit den Entwicklungen ihrer Umwelt zu bieten. 2026 steht unter dem Motto «Drift». Es lebt von Veränderungen und Bewegung, fordert auf zum Mitmachen und zielt auf ein offenes Ende.
Preispolitik:
Unser Festival nutzt drei Wahlpreise: Standard, reduziert und Soli. Mit dem höchsten Preis, dem Soli-Preis, wird der Ausgleich für eine Person geschaffen, die sich den Standardpreis nicht leisten kann. Damit kann das Festival für alle zugänglich und gleichzeitig fair finanziert sein. Der vierte, der tiefste Preis ist für alle mit mit einem Nachweis: AHV / IV / Personen bis 18 Jahre / Schüler:innen, Auszubildende und Studierende bis und mit 30 Jahre / KulturLegi. Den entsprechenden Nachweis resp. Ausweis zum Einlass mitbringen!
Zahlungsmethoden für den Ticketkauf:
- Visa
- Mastercard
- Twint
- Postfinance Pay
Kauf auf Rechnung bis Dienstag, 11.02.2026 möglich. Bitte wenden Sie sich hierfür an unsere Tickethotline (Mi 12:00–14:00).
---
SONIC MATTER is an international platform for contemporary experimental music and interdisciplinary forms of sound-related art. Launched in 2021, it offers a growing forum for the diverse ways in which sound art acts independently, as a connecting element with other disciplines, and as a medium for social exchange. At the heart of the platform is the SONIC MATTER Festival, which takes place over four days in the winter months at various locations in Zurich.
Each edition of the SONIC MATTER festival has a theme that describes an open movement and creates space for speculation. It does not guide the program design as a limiting set of content; rather, it describes associative trains of thought that provide space for acute questions of the present, which are negotiated jointly by artists and audiences over longer periods of time. The theme reflects our aspiration to provide a breeding ground for the interaction of artistic processes with developments in their environment. The motto for 2026 is “Drift.” It thrives on change and movement, encourages participation, and aims for an open ending.
Price Policy:
Our festival offers three pricing options: standard, reduced and solidarity. With the highest price, the solidarity price, you help to compensate for someone who cannot afford the standard price. This ensures that the festival is accessible to everyone and at the same time fairly financed. The fourth, lowest price is available to anyone with proof of eligibility: OASI / DI / people up to 18 years / pupils, trainees, and students up to and including 30 years / KulturLegi. Please present the relevant ID at the entrance.
Payment methods for ticket purchases:
- Visa
- Mastercard
- Twint
- Postfinance Pay
Purchase on account possible until Wednesday, February 11, 2026. Please contact our ticket hotline (Wed 12:00–2:00 p.m.) for this.
Programme
Festivaleröffnung «SIGNALS IN NOISE»
Ensemble Vortex
ON STAGE
Anne Gillot – Paetzold-Flöte / Bassklarinette, Romane Bouffioux – Schlagzeug, Rada Hadjikostova – Violine, Benoît Morel – Viola, Aurélien Ferrette – Cello, Arturo Corrales – Klangregie / Live-Elektronik
PROGRAMM
Die Eröffnung des SONIC MATTER Festivals 2026 lädt dazu ein, sich einen Abend lang durch einen Strom wandelbarer Welten tragen zu lassen. Zu Gast sind das Genfer Ensemble Vortex und das schwedisch-vietnamesische Quartett The Six Tones. Beide widmen sich seit rund 20 Jahren dem Experiment mit der eigenen Musiktradition und nehmen dabei immer wieder den Zeitgeist unter die Lupe. «Signals In Noise« ist eine Reise durch dessen Doppelbödigkeiten: Das Programm erkundet mit insgesamt acht Stücken virtuelle Fluchtrouten, an deren Ende reale Menschen stehen, ebenso wie die Veränderlichkeit von Rollenbildern, die Verheissungen und Absurditäten des Wellness-Kults sowie düsteren Zeichen, die sich am Ende in Luft auflösen.
– – –
The opening of the SONIC MATTER Festival 2026 welcomes you to spend an evening of being carried away by a stream of changing worlds. Guests include the Geneva Ensemble Vortex and the Swedish-Vietnamese quartet The Six Tones. Both have been experimenting with their own musical traditions for around 20 years, constantly examining the spirit of the times. «Signals In Noise» is a journey through its ambiguities: with a total of eight pieces, the programme explores virtual escape routes that lead to real people, as well as the changeability of role models, the promises and absurdities of the wellness cult, and dark omens that ultimately vanish into thin air.
The Six Tones
ON STAGE
Nguyễn Thanh Thủy – Đàn Tranh / Performance, Ngô Trà My – Đàn Bầu, Stefan Östersjö – Gitarren, Henrik Frisk – Saxofon / Elektronik, Marie Fahlin – Choreographie «Đào Tam Xuân», Jörgen Dahlqvist – Video «Đào Tam Xuân»
SCHAUFENSTER #3: THE LISTENING PROTOCOL
kollektiv iиterиatioиal totem
ON STAGE
Léo Collin, Nuriia Khasenova, Kay Zhang – Performance
PROGRAMM
«SCHAUFENSTER» ist ein wandelbares Instrument – ein klingender Glaskubus, der 2021 von Dimitri de Perrot entwickelt wurde. Das kollektiv iиterиatioиal totem bespielt mit diesen Ort mit einer Soundperformance für drei Menschen, die versuchen, eine Gruppentherapie durchzuführen. Dazu wird das «SCHAUFENSTER» zu einer Schädeldecke umfunktioniert, unter der umhergeisternde Stimmen, Geräusche und Gedanken versuchen, einander zu verstehen. In verschiedenen Sitzungen werden der Ansatz radikaler Ehrlichkeit, die Illusion von Fürsorge und die musikalische Substanz des Denkens untersucht. Sprache wird zu Klang, Klänge zu Gedanken – bis alle vergessen haben, wer hier eigentlich wen therapiert.
– – –
«SCHAUFENSTER» is a transformable instrument – a resonating glass cube developed by Dimitri de Perrot in 2021. Here, it's the site of a sound piece for three performers in which the Kollektiv International Totem will attempt to conduct group therapy. To this end, «SCHAUFENSTER» is transformed into a skull ceiling under which haunting voices, noises and thoughts try to understand each other. Various sessions will explore the approach of radical honesty, the illusion of care and the musical substance of thought. Language becomes sound, sounds become thoughts – until everyone has forgotten who is actually treating whom.
LABEL LOUNGE with Lounge Talk
-OUS
Die Label Lounge ist ein Ort, der das Zuhören zelebriert. In gemütlicher Atmosphäre lauschen wir gemeinsam Veröffentlichungen lokaler und internationaler Labels und sprechen bei den Lounge Talks mit deren Betreiber:innen und Künstler:innen über die Entstehung der Musik. Zu Gast in der Label Lounge sind das Zürcher Label -OUS und die Syrian Cassette Archives. -OUS hat sich seit 2015 «elektronischer und experimenteller Musik mit Intensität, Tiefe und Ecken und Kanten» verschrieben. Die Syrian Cassette Archives digitalisieren den grossen Schatz an Kassetten, der zwischen den 1970er- und 2000er-Jahren in Syrien erschienen ist, und machen ihn in einer Online-Datenbank zugänglich. In einer Ausstellung mit Hörstationen werden die beiden Labels und ausgewählte Veröffentlichungen vorgestellt. Ein Dokumentarfilm mit anschliessendem Gespräch gibt Einblick in die unermüdliche, geradezu archäologische Arbeit, die die Köpfe hinter den Syrian Cassette Archives in die Bewahrung und Dokumentation der neueren syrischen Musikgeschichte stecken.
Visitez le site officiel de -OUSYELLOW MUSIC
The Six Tones
ON STAGE
Nguyễn Thanh Thủy – Đàn Tranh, Ngô Trà My – Đàn Bầu, Stefan Östersjö – Gitarren, Henrik Frisk – Saxofon/Elektronik
PROGRAMM
Die «Yellow Music» ist ein vietnamesisches Pop-Genre, das in den Jahren der Teilung des Landes entstand. 1975 wurde sie als «dekadent» verboten. Artist-in-Residence Nguyễn Thanh Thủy ist in Vietnam mit einer Vielfalt von musikalischen Einflüssen aufgewachsen und hat in ihrer Wahlheimat Schweden zur Bedeutung der «Yellow Music» als Identitätsstifterin für die vietnamesische Diaspora geforscht. Zusammen mit ihrem Ensemble The Six Tones, das traditionelle und experimentelle Ansätze vietnamesischer und europäischer Musiktraditionen verbindet, interpretiert sie Lieder der «Yellow Music» aus dem Blickwinkel ihrer ganz persönlichen Geschichte neu.
– – –
Yellow Music is a Vietnamese pop genre that emerged during the years when the country was divided. In 1975, it was banned as «decadent». Artist-in-residence Nguyễn Thanh Thủy grew up in Vietnam with a variety of musical influences and has researched the significance of Yellow Music as a source of identity for the Vietnamese diaspora in her adopted home of Sweden. Aloing with her ensemble The Six Tones, which combines traditional and experimental approaches to Vietnamese and European music, she reinterprets Yellow Music songs from the perspective of her own personal history.
Late Night
Divided by Dusk
ON STAGE
Magda Drozd – Violine/Stimme/Elektronik, Rai Tateishi – Bambusflöten/Elektronik, Nguyễn Thanh Thủy – Đàn Tranh
PROGRAMM
Die beiden Ausgaben der Late Night stellen zwei besondere Künstlerinnen in den Mittelpunkt: Die Musik von Magda Drozd nimmt sich Zeit und breitet sich in filigranen Klangflächen aus. Auf ihren Recherchereisen taucht die Violinistin, Sängerin und Klangkünstlerin regelmässig in die Musikszenen anderer Orte ein. Bei SONIC MATTER feiert sie den Release ihres neuen Albums «Divided by Dusk», das unter anderem in Zusammenarbeit mit dem japanischen Bambusflötisten und Elektroniker Rai Tateishi entstanden ist. Gemeinsam mit Artist-in-Residence Nguyễn Thanh Thủy an der vietnamesischen Zither Đàn Tranh gestalten die beiden die erste Late Night.
– – –
Each of the two editions of Late Night focus on a special artist: The music of Magda Drozd takes its time, spreading out in delicate soundscapes. On her research trips, the violinist, singer and sound artist regularly immerses herself in the local music scenes. At SONIC MATTER, she celebrates the release of her new album «Divided by Dusk», featuring collaborators including Japanese bamboo flutist and electronic musician Rai Tateishi. Together with artist-in-residence Nguyễn Thanh Thủy on the Vietnamese zither Đàn Tranh, the two will perform the first Late Night.
Nguyễn Thanh Thủy
Borderline Club Culture
Lua Jungck
ON STAGE
Lua Jungck (Album Release), Syrian Cassette Archives, ZULI, Donia L Jelly, Ink!
PROGRAMM
Die traditionelle Clubnacht beim SONIC MATTER Festival startet dieses Jahr mit einem Fest für Nostalgiker:innen: Die Syrian Cassette Archives öffnen ihren Fundus von Popmusik aus der goldenen Ära des Tonbands. In den späteren Stunden treffen Gäste aus Kairo auf feste Grössen des Zürcher Nachtlebens: Lua Jungck mit Kostenproben aus ihrem neuen Dubstep-Album, ZULI, dessen Anfänge im Hip Hop bis heute durch seinen vielschichtigen DJ-Sets scheinen, Donia L Jelly, die harte Beats spielerisch mit verträumtem Ambient verzahnt, und Ink! mit seinem Baukasten aus Techno, Rave, Bass und Dub.
– – –
This year's club night at the SONIC MATTER Festival kicks off with a celebration for nostalgics: Syrian Cassette Archives are opening up their collection of pop music from the golden age of tape recording. In the later hours, guests from Cairo will meet established figures of Zurich's nightlife: Lua Jungck with a taste of her new dubstep album; ZULI, whose hip-hop roots shine through in his multi-layered DJ sets; Donia L Jelly, who playfully intertwines hard beats with dreamy ambient sounds; and Ink! with his mix of techno, rave sounds, bass music and dub.
Syrian Casette Archives
Visitez le site officiel de Syrian Casette ArchivesDonia L Jelly
Visitez le site officiel de Donia L JellyLabel Lounge with Filmscreening & Talk
Syrian Casette Archives
PROGRAMM
«Salamiyah, Lady of the Land» ist ein Dokumentarfilm, der die Ohren in das Musikleben von Salamiyah hält. Die Stadt in Zentralsyrien ist von Liedern, Erinnerungen und einer langen Geschichte des Austauschs geprägt. Anhand von Aufführungen und Gesprächen verfolgt die Dokumentation die Weitergabe lokaler Klänge von Generation zu Generation nach, und zeigt, wie Musik das kollektive Gedächtnis und die Gemeinschaft formt an einem Ort, der von historischen Veränderungen gezeichnet ist. Ausgehend vom klanglichen Erbe Salamiyahs und der Kassette, die in der syrischen Musik eine ganz eigene Kultur hervorgebracht hat, beleuchtet der Film die fragilen und doch anhaltenden Verbindungen zwischen Musik, Zugehörigkeit und Überleben. «Salamiyah, Lady of the Land» ist eine Produktion des Projekts Syrian Cassette Archives unter der Regie von Yamen Mekdad und Omar Malas. Im Anschluss an den Film findet ein Gespräch mit den Gründern der Syrian Cassette Archives, Mark Gergis and Yamen Mekdad, statt. Der Film wird im Rahmen des SONIC MATTER Festivals für experimentelle Musik Zürich 2026 gezeigt und ist eines von mehreren Festivalformaten, die die Arbeit von Syrian Cassette Archives vorstellen. Er wird ergänzt durch eine Ausstellung und Gespräche in der «Label Lounge» im Kunstraum Walcheturm sowie durch ein DJ-Set bei der «borderline club culture» im Umbo.
– – –
«Salamiyah, Lady of the Land» is a documentary that listens closely to the musical life of Salamiyah, a town in central Syria shaped by song, memory, and long histories of exchange. Through performances and conversations, it follows local sounds as they move between generations, showing how music shapes collective memory and community in a place marked by historical change. Rooted in cassette culture and Salamiyah’s sonic heritage, the film reflects on the fragile yet enduring bonds between sound, belonging, and survival. «Salamiyah, Lady of the Land» is a film produced by the project Syrian Cassette Archives and directed by Yamen Mekdad and Omar Malas. The screening is followed by a discussion with the founders of the Syrian Cassette Archives, Mark Gergis and Yamen Mekdad. It is part of SONIC MATTER Festival for Experimental Music Zurich 2026 and contributes to a variety of formats presenting the ongoing work of Syrian Cassette Archives. An exhibition and talks about releases documented by Syrian Cassette Archives in the Festival’s Label Lounge at Kunstraum Walcheturm and a DJ set at the festival’s «borderline club culture» at Umbo complement the screening.
KOMPONISTINNEN* PIANO MARATHON
Fidan Aghayeva-Edler
ON STAGE
Fidan Aghayeva-Edler – Klavier, Mareike Hein – Rezitation, Teresa Reiber – Regie
PROGRAMM
Die Pianistin Fidan Aghayeva-Edler forscht seit Jahren nach vergessenen Klavierwerken von Komponistinnen* und vergibt Aufträge für ihr Instrument, um die Stimme von Komponistinnen* im Konzertbetrieb zu stärken. In Marathonkonzerten von bis zu 24 Stunden bringt sie dieses Repertoire zur Aufführung – immer im Wechsel mit Beiträgen der Schauspielerin Mareike Hein, die Texte rezitiert, zur Musik live eigene Zeichnungen entstehen lässt oder das Publikum zu kleinen Intermezzi einlädt. Dabei entsteht ein scheinbar zeitloser Raum, in dem die Werke der Komponistinnen* sich endlich voll entfalten können.
– – –
Having been researching forgotten piano works by women* composers for years, pianist Fidan Aghayeva-Edler commissions pieces for her instrument in order to strengthen the voice of women* composers in concert performances. She performs this repertoire in marathon concerts lasting up to 24 hours – always alternating with contributions from actress Mareike Hein, who recites texts, creates her own drawings live to the music or invites the audience to participate in short intermezzos. This creates a seemingly timeless space in which the works of women* composers can finally unfold in their entirety.
LABEL LOUNGE with Lounge Talk
-OUS
Die Label Lounge ist ein Ort, der das Zuhören zelebriert. In gemütlicher Atmosphäre lauschen wir gemeinsam Veröffentlichungen lokaler und internationaler Labels und sprechen bei den Lounge Talks mit deren Betreiber:innen und Künstler:innen über die Entstehung der Musik. Zu Gast in der Label Lounge sind das Zürcher Label -OUS und die Syrian Cassette Archives. -OUS hat sich seit 2015 «elektronischer und experimenteller Musik mit Intensität, Tiefe und Ecken und Kanten» verschrieben. Die Syrian Cassette Archives digitalisieren den grossen Schatz an Kassetten, der zwischen den 1970er- und 2000er-Jahren in Syrien erschienen ist, und machen ihn in einer Online-Datenbank zugänglich. In einer Ausstellung mit Hörstationen werden die beiden Labels und ausgewählte Veröffentlichungen vorgestellt. Ein Dokumentarfilm mit anschliessendem Gespräch gibt Einblick in die unermüdliche, geradezu archäologische Arbeit, die die Köpfe hinter den Syrian Cassette Archives in die Bewahrung und Dokumentation der neueren syrischen Musikgeschichte stecken.
Visitez le site officiel de -OUSOszilot
OSZILOT
ON STAGE
Luc Gut, Rolf Hellat – Performance
PROGRAMM
Das Duo OSZILOT lässt sich von der Vorstellung leiten, dass Gegenständen ein eigener Geist innewohnt. Die beiden statten Spüli-Flaschen und Angelrouten, Gummiherzen und Holzhocker mit Sensoren aus, die jede Bewegung in Klang übersetzen. So schaffen sie eine skurrile Pendel-Performance-Konstruktion die Klang, Physik, Installationskunst und Musiktheater miteinander vereint: ein Mobile als analoge Drum-Machine, ein gespenstisches Luftballett, in dem sich die Performer und ihre scheinbar unbelebten Objekte wortlos verständigen.
– – –
OSZILOT are a duo guided by the idea that objects have their own spirit. They equip washing-up liquid bottles, fishing rods, rubber hearts and wooden stools with sensors that translate every movement into sound. In doing so, they create a bizarre pendulum performance construction that combines sound, physics, installation art and musical theatre: a mobile as an analogue drum machine, a ghostly air ballet in which the performers and their seemingly inanimate objects communicate without words.
Late Night
Anne Gillot
ON STAGE
Anne Gillot – Paetzold-Flöte/Elektronik
PROGRAMM
Die zweite Late Night gehört der Musikerin und Radiojournalistin Anne Gillot. Sie ist eine der wenigen Künstler:innen, die sowohl das Bassinstrument Paetzold-Flöte als auch die Bassklarinette beherrschen. Für SONIC MATTER hat sie eine neue Arbeit entwickelt, die das Publikum durch ein fluides Zusammenspiel von Medien und Komposition, Improvisation und Radiokunst führt.
– – –
The second Late Night belongs to musician and radio journalist Anne Gillot. She is one of the few artists who has mastered both the bass instrument Paetzold flute and the bass clarinet. For SONIC MATTER, Gillot has developed a new work that guides the audience through a fluid interplay of media and composition, improvisation and radio art.
SCHAUFENSTER #3: THE LISTENING PROTOCOL
kollektiv iиterиatioиal totem
ON STAGE
Léo Collin, Nuriia Khasenova, Kay Zhang – Performance
PROGRAMM
«SCHAUFENSTER» ist ein wandelbares Instrument – ein klingender Glaskubus, der 2021 von Dimitri de Perrot entwickelt wurde. Das kollektiv iиterиatioиal totem bespielt mit diesen Ort mit einer Soundperformance für drei Menschen, die versuchen, eine Gruppentherapie durchzuführen. Dazu wird das «SCHAUFENSTER» zu einer Schädeldecke umfunktioniert, unter der umhergeisternde Stimmen, Geräusche und Gedanken versuchen, einander zu verstehen. In verschiedenen Sitzungen werden der Ansatz radikaler Ehrlichkeit, die Illusion von Fürsorge und die musikalische Substanz des Denkens untersucht. Sprache wird zu Klang, Klänge zu Gedanken – bis alle vergessen haben, wer hier eigentlich wen therapiert.
– – –
«SCHAUFENSTER» is a transformable instrument – a resonating glass cube developed by Dimitri de Perrot in 2021. Here, it's the site of a sound piece for three performers in which the Kollektiv International Totem will attempt to conduct group therapy. To this end, «SCHAUFENSTER» is transformed into a skull ceiling under which haunting voices, noises and thoughts try to understand each other. Various sessions will explore the approach of radical honesty, the illusion of care and the musical substance of thought. Language becomes sound, sounds become thoughts – until everyone has forgotten who is actually treating whom.
LABEL LOUNGE with Lounge Talk
-OUS
Die Label Lounge ist ein Ort, der das Zuhören zelebriert. In gemütlicher Atmosphäre lauschen wir gemeinsam Veröffentlichungen lokaler und internationaler Labels und sprechen bei den Lounge Talks mit deren Betreiber:innen und Künstler:innen über die Entstehung der Musik. Zu Gast in der Label Lounge sind das Zürcher Label -OUS und die Syrian Cassette Archives. -OUS hat sich seit 2015 «elektronischer und experimenteller Musik mit Intensität, Tiefe und Ecken und Kanten» verschrieben. Die Syrian Cassette Archives digitalisieren den grossen Schatz an Kassetten, der zwischen den 1970er- und 2000er-Jahren in Syrien erschienen ist, und machen ihn in einer Online-Datenbank zugänglich. In einer Ausstellung mit Hörstationen werden die beiden Labels und ausgewählte Veröffentlichungen vorgestellt. Ein Dokumentarfilm mit anschliessendem Gespräch gibt Einblick in die unermüdliche, geradezu archäologische Arbeit, die die Köpfe hinter den Syrian Cassette Archives in die Bewahrung und Dokumentation der neueren syrischen Musikgeschichte stecken.
Visitez le site officiel de -OUSSCHAUFENSTER #3: THE LISTENING PROTOCOL
kollektiv iиterиatioиal totem
ON STAGE
Léo Collin, Nuriia Khasenova, Kay Zhang – Performance
PROGRAMM
«SCHAUFENSTER» ist ein wandelbares Instrument – ein klingender Glaskubus, der 2021 von Dimitri de Perrot entwickelt wurde. Das kollektiv iиterиatioиal totem bespielt mit diesen Ort mit einer Soundperformance für drei Menschen, die versuchen, eine Gruppentherapie durchzuführen. Dazu wird das «SCHAUFENSTER» zu einer Schädeldecke umfunktioniert, unter der umhergeisternde Stimmen, Geräusche und Gedanken versuchen, einander zu verstehen. In verschiedenen Sitzungen werden der Ansatz radikaler Ehrlichkeit, die Illusion von Fürsorge und die musikalische Substanz des Denkens untersucht. Sprache wird zu Klang, Klänge zu Gedanken – bis alle vergessen haben, wer hier eigentlich wen therapiert.
– – –
«SCHAUFENSTER» is a transformable instrument – a resonating glass cube developed by Dimitri de Perrot in 2021. Here, it's the site of a sound piece for three performers in which the Kollektiv International Totem will attempt to conduct group therapy. To this end, «SCHAUFENSTER» is transformed into a skull ceiling under which haunting voices, noises and thoughts try to understand each other. Various sessions will explore the approach of radical honesty, the illusion of care and the musical substance of thought. Language becomes sound, sounds become thoughts – until everyone has forgotten who is actually treating whom.
Abchlusskonzert: AGMAL LAYALI – DIE WUNDERSCHÖNSTEN NÄCHTE
Love & Revenge
ON STAGE
Wael Koudaih (Rayess Bek) – Konzept, Komposition, Sampler und Video, Mehdi Haddab – E-Oud, Julien Perraudeau – Keyboards
Joan Baz – Video
Ludovic Joyeux – Klangregie
Rima Ben Brahim – Licht
PROGRAMM
Die Lieder von Umm Kulthum geniessen in der arabischen Welt Kultstatus. Ab den 1930er-Jahren sang die Ikone der Tarab-Musik jeden ersten Donnerstag im Monat für ein Publikum vor Radio und Fernsehen stundenlang über die Freuden und Leiden der Liebe, über Sehnsucht und Entsagung. Die Gruppe Love & Revenge widmet der Sängerin mit «Agmal Layali» ein rauschendes Andenken. In seinen Konzerten erweckt das Trio regelmässig arabische Popgeschichte und ägyptische Filmarchive zu neuem Leben. Auch in dieser Performance übersetzt es die Lieder von Umm Kulthum mit E-Oud, Synthesizer und Sampling-Techniken ins Heute und rundet das Gesamtbild mit Videocollagen und Drum-Machine ab. So erreichen Love & Revenge, was schon Umm Kulthum wollte: «Tarab» – Verzauberung und Ekstase.
– – –
The songs of Umm Kulthum have attained cult status in the Arab world. From the 1930s onwards, the icon of tarab music sang for hours every first Thursday of the month for radio and television audiences about the joys and sorrows of love, longing and renunciation. Love & Revenge is a group paying a vibrant tribute to the singer with «Agmal Layali». In their concerts, the trio regularly bring Arab pop history and Egyptian film archives back to life. Likewise, this performance translates Umm Kulthum's songs into the present day with electric oud, synthesiser and sampling techniques, rounding off the overall picture with video collages and drum machine. In he end, Love & Revenge achieve what Umm Kulthum always wanted: tarab – enchantment and ecstasy.